Traductions officielles

 

Nous traduisons des documents à caractère officiel qui requièrent une reconnaissance du gouvernement. Il s’agit généralement de documents tels que des actes de naissance, actes de mariage, extraits de casiers judiciaires, diplômes, relevés de notes et actes notariés, entre autres.

 

Les traductions officielles ne sont remises qu’en version papier car elles doivent porter la signature et le sceau du traducteur officiel et être revêtues des timbres requis par la Loi. Ces traductions sont effectuées par des traducteurs officiels nommés par le ministère des Affaires Étrangères et du Culte costaricien. Les tarifs sont également réglementés par le Ministère.

 

Nous garantissons une confidentialité absolue des informations relatives à vos documents.

Suscribite al boletín

Subscribe

We keep you updated with new articles on our blog.